Kyrie eleison
Kyrie eleison kommer fra oldgræsk: Κύριε, ἐλέησον og betyder Herre, forbarm dig (over os).[1]
Udtrykket forekommer i gudstjenesten og gentages da gerne tre gange for at understrege treenigheden: Udtrykket rettes mod Gud Fader, Herre Krist og Helligånden. Sætningen bruges både i den protestantiske, katolske og ortodokse liturgi.
I Den Danske Salmebog findes som nr. 433 Herre Gud Fader i Himlen (Kyrie) til veksellæsning eller vekselsang mellem præst og menighed. Den kan bruges i liturgien ved højmessen i Den Danske Folkekirke. Menighedens svar er tre gange: Forbarm dig over os![2]
Referencer
Spire Denne artikel om kristendom er en spire som bør udbygges. Du er velkommen til at hjælpe Wikipedia ved at udvide den. |
|
Medier brugt på denne side
Forfatter/Opretter: Paterm, Licens: CC BY-SA 3.0
The introduction of Kyrie from the Gregorian mass XI (Orbis Factor). Sung by Paterm.
Forfatter/Opretter: Micah Walter, Licens: CC BY-SA 3.0
Setting of the Kyrie (from the Ordinary of the Mass) as found in Liber usualis.