Félag

DR 270 i Skåne i nutidens Sverige er en af de mange runesten, der er blevet rejst for at mindes nogens féliga.

Félag (norrønt for sammenslutning eller selskab[1]) var en finansiel sammenslutning mellem flere personer i vikingetiden.[2][3]

Etymologi

Ordet félag består af (kvæg eller rigdom) og betydningen af "at lægge",[4] der betyder "et lægge ejendom sammen".[5]

Norrønt félagi "kammerat" eller "ledsager" der oprindeligt betød "én som har félag med andre" har givet det engelske ord fellow fra oldengelsk feolaga, dansk fælle fra olddansk felge og norsk felle.[4][5]

Det moderne engelsk ord fellowshop stammer fra den norrøne féllag, ve dat tilføje suffikset "-ship" og er beslægtet med det islandske félagskap''. Ordet findes også i nordtyske sprog, norsk fellesskap, dansk fællesskab og hollandsk veilig.[4]

Inskriptioner på runesten

Félag nævnes på en lang række runesten,[6] men særligt i formen félagi, hvor det betyder "kammerat", "våbenbroder" eller "partner". Runesten der bruger termen félag inkluderer Sö 292 i Bröta, Vg 112 i Ås, Vg 122 i Abrahamstorp, den ny tabte Vg 146 i Slöta, Vg 182 i Skattegården, U 391 i Villa Karlsro, den nu tabte U 954 i Söderby, DR 1 i Haddeby, DR 66 og DR 68 i Århus, DR 125 i Dalbyover, DR 127 i Hobro, DR 262 i Fosie, DR 270 i Skivarp, DR 279 i Sjörup, DR 316 i Norra Nöbbelöv, DR 318 i Håstad, DR 321 i Västra Karaby, DR 329 og DR 330 in Gårdstånga, DR 339 i Stora Köpinge og Berezanj-stenen i Berezanj, Ukraine.

N 648

Félag nævnes på N 648, der er en runekjevle (cylinderformet stykke træ med glatte sider til runer)[7] der blev udgravet i Bryggen, Bergen, kaldet Bryggeninskriptionerne. Disse inskriptioner er dateret til begyndelsen af 1300-tallet, og omtaler Þórir den Smukke, som hilser sin félagi Hafgrímr, og spørger om hjælp.[6]

Se også

  • Fehu

Referencer

  1. ^ "Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic. Available online". Arkiveret fra originalen 28. august 2008. Hentet 26. juni 2018.
  2. ^ Fritzner, Johan (1867). Ordbog over det Gamle Norske Sprog Arkiveret 12. juli 2014 hos Wayback Machine. Feilberg & Landmark. p. 139.
  3. ^ Jesch, Judith (2001). Ships and Men in the Late Viking Age: The Vocabulary of Runic Inscriptions and Skaldic Verse. Woodbridge: Boydell Press. pp. 232-235. ISBN 978-0-85115-826-6. Arkiveret fra originalen 16. juni 2018. Hentet 26. juni 2018.
  4. ^ a b c "Etymology of the word fellow at Etymonline". Arkiveret fra originalen 11. juli 2012. Hentet 6. september 2010.
  5. ^ a b Falk, Hjalmar and Torp, Alf (1992) Etyomologisk Ordbog over det Danske og det Norske Sprog, entry fællig, fælles and fælle. Bjørn Ringstrøms Antikvariat. ISBN 82-90520-16-6
  6. ^ a b Ifølge Rundata 2.0.
  7. ^ Schjøtt, Steinar (1909). Dansk–Norsk Ordbog. H. Aschehoug & Co. p. 677.

Medier brugt på denne side

DR 270 Skivarpsstenen.JPG
Forfatter/Opretter: Jorchr, Licens: CC BY-SA 3.0
Skivarpsstenen, runstenskullen i Lundagård, signum DR 270.