Danske monarkers valgsprog

Danske monarkers valgsprog er en mindst 500 år gammel tradition. De danske kongers tradition med valgsprog var en måde for monarken at udtrykke en eller flere værdier som vedkommende ønskede skulle præge landet. I tidligere tider optrådte kongens valgsprog ofte på mønterne, ofte skrevet på latin.[1]

MonarkRegeringstidValgsprogLatinsk eller anden version
Christian 1.1448-1481Dyden viser vejenVIRTUTI MONSTRANTE VIAM
Hans1481-1513For lov og folkPRO LEGE ET GREGE
Christian 2.1513-1523Så var det beskikketSIC ERAT IN FATIS
Frederik 1.1523-1533Intet uden GudNIHIL SINE NUMINE
Christian 3.1536-1559Ske Herrens viljeSPES MEA SOLUS DEUS
Zu Gott mein Trost allein (tysk)
Frederik 2.1559-1588Mit håb er Gud aleneDEUS REFUGIUM ET FIDUCIA MEA
Mein Hoffnung zu Gott allein (tysk)
Christian 4.1588-1648Fromhed styrker rigerneREGNA FIRMAT PIETAS
Frederik 3.1648-1670Herren være mit forsynDOMINUS PROVIDEBIT
Christian 5.1670-1699Med fromhed og retfærdighedPIETATE ET IUSTITIA
Frederik 4.1699-1730Herren være min hjælperDOMINUS MIHI ADIUTOR
Christian 6.1730-1746For Gud og folketDEO ET POPULO
Frederik 5.1746-1766Med klogskab og standhaftighedPRUDENTIA ET CONSTANTIA
Christian 7.1766-1808Fædrelandets kærlighed er min berømmelseGLORIA EX AMORE PATRIAE
Frederik 6.1808-1839Gud og den retfærdige SagDEO ET JUSTAE CAUSAE
Christian 8.1839-1848Gud og Fædrelandet-
Frederik 7.1848-1863Folkets Kærlighed, min Styrke-
Christian 9.1863-1906Med Gud for Ære og Ret-
Frederik 8.1906-1912Herren er min Hjælper-
Christian 10.1912-1947Min Gud, mit Land, min Ære-
Frederik 9.1947-1972Med Gud for Danmark-
Margrethe 2.1972-2024Guds hjælp, folkets kærlighed, Danmarks styrke-
Frederik 10.2024-Forbundne, forpligtet, for kongeriget Danmark[2]-

Referencer

  1. ^ Danmarks konger og dronninger (udgivet af Gyldendal), Gylling, 2004. (s. 25)
  2. ^ "Her er kong Frederiks valgsprog". TV 2 Nyhederne.